-
1 er ist nicht ganz da
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er ist nicht ganz da
-
2 Er ist nicht ganz da.
He's not all there. coll. -
3 die Sache ist nicht ganz koscher
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Sache ist nicht ganz koscher
-
4 er ist nicht ganz bei Sinnen
er ist nicht ganz bei SinnenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > er ist nicht ganz bei Sinnen
-
5 das ist nicht ganz geheuer
- {that's a bit fishy} = das ist mir nicht ganz geheuer {it seems rather uncanny to me}+Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das ist nicht ganz geheuer
-
6 das Buch ist nicht ganz
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Buch ist nicht ganz
-
7 das ist nicht ganz koscher
Универсальный немецко-русский словарь > das ist nicht ganz koscher
-
8 die Entscheidung des Gerichts ist nicht ganz unproblematisch
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Entscheidung des Gerichts ist nicht ganz unproblematisch
-
9 die Geschichte ist nicht ganz hasenrein
арт.общ. дело нечистоУниверсальный немецко-русский словарь > die Geschichte ist nicht ganz hasenrein
-
10 die Lage ist nicht ganz unbedenklich
арт.общ. положение нельзя считать полностью удовлетворительным, положение нельзя считать совершенно удовлетворительнымУниверсальный немецко-русский словарь > die Lage ist nicht ganz unbedenklich
-
11 die Sache ist nicht ganz astrein
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Sache ist nicht ganz astrein
-
12 diese Sache ist nicht ganz astreich
мест.Универсальный немецко-русский словарь > diese Sache ist nicht ganz astreich
-
13 er ist nicht ganz dicht
мест.разг. у него не все домаУниверсальный немецко-русский словарь > er ist nicht ganz dicht
-
14 er ist nicht ganz in Ordnung
мест.разг. ему нездоровитсяУниверсальный немецко-русский словарь > er ist nicht ganz in Ordnung
-
15 er ist nicht ganz richtig unterm Dach
мест.общ. у него не все домаУниверсальный немецко-русский словарь > er ist nicht ganz richtig unterm Dach
-
16 er ist nicht ganz taktfest
мест.общ. он не совсем здоровУниверсальный немецко-русский словарь > er ist nicht ganz taktfest
-
17 der Kerl ist nicht ganz koscher
este tipo no es (del todo) de fiarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > der Kerl ist nicht ganz koscher
-
18 der ist nicht ganz richtig (im Kopf)
no está muy bien (de la cabeza)Deutsch-Spanisch Wörterbuch > der ist nicht ganz richtig (im Kopf)
-
19 die Sache ist nicht ganz astrein
aquí hay gato encerradoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > die Sache ist nicht ganz astrein
-
20 er ist nicht ganz bei Verstand
мест.разг. он ненормальный, он-чокнутый, с ним не все в порядке, у него не все домаУниверсальный немецко-русский словарь > er ist nicht ganz bei Verstand
См. также в других словарях:
Nicht ganz dicht sein — Wer umgangssprachlich abwertend ausgedrückt nicht ganz dicht ist, ist nicht ganz bei Verstand: Wer auf einen so primitiven Schwindel hereinfällt, der muss doch nicht ganz dicht sein. Du bist wohl nicht ganz dicht dreh sofort das Radio leiser! … Universal-Lexikon
nicht ganz da sein — [Redensart] Auch: • geistig nicht ganz da sein • nicht auf Draht sein • dumm sein Bsp.: • Die alte Dame in der oberen Wohnung benimmt sich sehr seltsam. Ich glaube, sie ist geistig nicht ganz da. • … Deutsch Wörterbuch
Nicht (ganz \(auch: recht\)) bei Trost sein — Nicht [ganz (auch: recht)] bei Trost sein Die Herkunft dieser umgangssprachlichen Wendung ist nicht geklärt, vielleicht ist »Trost« hier im Sinne von »Zuversicht« zu verstehen. Wer »nicht ganz bei Trost ist«, ist nicht recht bei Verstand: Du… … Universal-Lexikon
Nicht (ganz) bei sich sein — Nicht [ganz] bei sich sein Die umgangssprachliche Redewendung hat zwei Bedeutungen. Zum einen steht sie für »nicht ganz bei Verstand sein«: Was ist los, du bist wohl nicht mehr ganz bei dir? Zum anderen wird sie im Sinne von »nicht bei vollem… … Universal-Lexikon
nicht ganz beieinander sein — Nicht alle beieinander (auch: beisammen) haben; nicht ganz beieinander sein Jemand, der nicht mehr alle beisammen hat oder nicht ganz beieinander ist, ist nicht recht bei Verstand: Manchmal glaube ich, du hast sie nicht alle beieinander. Die… … Universal-Lexikon
Nicht (ganz) hasenrein — Nicht [ganz] hasenrein Das Wort »hasenrein« stammt aus der Jägersprache und charakterisiert dort einen Jagdhund, der Hasen zwar aufstöbert, aber nur auf Befehl verfolgt. Ein nicht hasenreiner Hund ist für bestimmte Aufgaben nicht brauchbar. Im… … Universal-Lexikon
Nicht ganz richtig im Oberstübchen sein — Wer umgangssprachlich ausgedrückt »nicht ganz richtig im Oberstübchen ist«, ist nicht recht bei Verstand: Ihre Großtante soll nicht ganz richtig im Oberstübchen gewesen sein … Universal-Lexikon
nicht ganz richtig im Kopf sein — eine Meise haben (umgangssprachlich); einen an der Waffel haben (umgangssprachlich); einen Vogel haben (umgangssprachlich); einen an der Klatsche haben (umgangssprachlich); einen Sockenschuss haben (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
nicht (ganz) bei Groschen sein — Jemandem fehlt ein Groschen an der Mark; nicht [ganz] bei Groschen sein Beide Wendungen werden salopp gebraucht und bedeuten »nicht recht bei Verstand sein«: Du kannst doch nicht einfach auf der Autobahn halten, dir fehlt wohl ein Groschen an… … Universal-Lexikon
Ganz — Ganz, adj. et adv. welches, überhaupt genommen, denjenigen Zustand ausdruckt, wo alles Mannigfaltige, welches wir uns an einem Dinge vorstellen können, zusammen genommen wird, und welches daher keines Comparativs oder Superlativs fähig ist. Es… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bei jemandem ist es unterm Dach nicht ganz richtig — Die umgangssprachliche Redewendung besagt, dass jemand nicht ganz bei Verstand ist: Du hebst deine gesamten Ersparnisse in bar in einem Schuhkarton auf? Bei dir ist es doch unterm Dach nicht ganz richtig! … Universal-Lexikon